英語でオンボーディングチェックリストを用意するよう求められたとき、何を書けばいいか迷った経験はないだろうか。
オンボーディングチェックリストは新メンバーが着任初日から迷わず動けるようにするドキュメントだ。グローバルチームでは英語が基本になるが、7つのセクション構成さえ押さえれば英語でも問題なく書ける。
この記事では、オンボーディングチェックリストに必要な7つの構成要素と、そのまま使える日英テンプレートを紹介する。コピペして使えばすぐに実務で活用できる。
オンボーディングチェックリストに必要な7つの構成要素
オンボーディングチェックリストは新メンバーの受け入れ準備と着任後の学習を体系化するドキュメントだ。以下の7つが標準的な構成要素になる。
- 基本情報(Document Info)
- 事前準備チェックリスト(Pre-Arrival Checklist)
- 初日チェックリスト(Day 1 Checklist)
- 第1週チェックリスト(Week 1 Checklist)
- 第1ヶ月チェックリスト(Month 1 Checklist)
- ツール・アクセス権限一覧(Tools & Access)
- 連絡先一覧(Key Contacts)
なぜ英語で書くのか
グローバルチームでは英語がオンボーディングの共通言語になる。英語で書くことで、海外チームのメンバーや外国籍の新入社員も同じチェックリストで進められる。
「次に何をすればいいかわからない」という不安を取り除くことが、オンボーディングの最大の目的だ。
チェックリストと手順書の使い分け
手順書は操作の詳細ステップを記述するドキュメントだ。一方、チェックリストは「何を・いつまでに完了すべきか」を管理するツールだ。両方があることで、新メンバーが独力で着任準備を進められる。
テンプレートをダウンロード(Word)
以下のWordファイルをダウンロードして、プロジェクトに合わせてカスタマイズして使ってほしい。表の列・行はそのまま追加・削除できる。
📥 日本語テンプレートをダウンロード(Word)
📥 Download English Template (Word)
日本語版テンプレート(コピペOK)
基本情報
| 項目 | 内容 |
| 対象者 | (名前・役職) |
| 着任日 | YYYY-MM-DD |
| 担当チーム | (チーム名) |
| バディ(メンター) | (名前) |
| 作成者 | (名前) |
| 作成日 | YYYY-MM-DD |
事前準備チェックリスト(着任前・受け入れ側が実施)
| # | タスク | 担当 | 期限 | 完了 |
| 1 | PCのセットアップと配送手配 | IT担当 | 着任3日前 | □ |
| 2 | メールアカウントの作成 | IT担当 | 着任3日前 | □ |
| 3 | Slack・社内チャットへの招待 | チームリーダー | 着任前日 | □ |
| 4 | GitHubリポジトリへのアクセス権限付与 | IT担当 | 着任前日 | □ |
| 5 | 社内Wikiへのアクセス権限付与 | IT担当 | 着任前日 | □ |
| 6 | バディのアサイン | チームリーダー | 着任1週間前 | □ |
| 7 | ウェルカムメッセージの送付 | チームリーダー | 着任前日 | □ |
初日チェックリスト(Day 1)
| # | タスク | 担当 | 完了 |
| 1 | PCと開発環境のセットアップ確認 | 本人 | □ |
| 2 | メール・Slackのログイン確認 | 本人 | □ |
| 3 | チームメンバーへの挨拶(Slack or ミーティング) | 本人 | □ |
| 4 | バディとの1on1(30分) | 本人・バディ | □ |
| 5 | 社内Wikiのオンボーディングページを確認 | 本人 | □ |
| 6 | プロジェクト概要ドキュメントを一読 | 本人 | □ |
| 7 | 開発環境をローカルに構築する | 本人 | □ |
第1週チェックリスト(Week 1)
| # | タスク | 担当 | 完了 |
| 1 | コーディング規約・開発ガイドラインを確認 | 本人 | □ |
| 2 | アーキテクチャ設計書を読む | 本人 | □ |
| 3 | 初めてのプルリクエストを作成する(小さなタスク) | 本人 | □ |
| 4 | チームの定例ミーティングに参加する | 本人 | □ |
| 5 | 既存コードベースのディレクトリ構成を把握する | 本人 | □ |
| 6 | バディとの週次1on1(初回) | 本人・バディ | □ |
| 7 | 不明点・質問リストを作成しバディに共有する | 本人 | □ |
第1ヶ月チェックリスト(Month 1)
| # | タスク | 担当 | 完了 |
| 1 | 独力でイシューを担当しマージまで完了する | 本人 | □ |
| 2 | 30日レビュー(バディ・マネージャーとの振り返り) | 本人・バディ | □ |
| 3 | チームのワーキングアグリーメントを理解する | 本人 | □ |
| 4 | コードレビューを担当する(レビュアーとして参加) | 本人 | □ |
| 5 | スプリントプランニングに独力で参加する | 本人 | □ |
| 6 | チームへのフィードバックを提出する | 本人 | □ |
ツール・アクセス権限一覧
| ツール名 | 用途 | アクセス権限 | 取得方法 |
| GitHub | ソースコード管理 | Developer | IT担当に申請 |
| Slack | チャット・コミュニケーション | Member | 招待リンクから参加 |
| Jira / Linear | タスク管理 | Developer | チームリーダーが招待 |
| Confluence / Notion | ドキュメント管理 | Edit | IT担当に申請 |
| AWS / GCP / Azure | クラウドインフラ | ReadOnly(初期) | セキュリティ申請フォーム |
| CI/CDツール(Jenkins等) | ビルド・デプロイ管理 | Developer | IT担当に申請 |
連絡先一覧
| 役割 | 名前 | Slack ID | メールアドレス |
| チームリーダー | (名前) | @〇〇 | (メールアドレス) |
| バディ(メンター) | (名前) | @〇〇 | (メールアドレス) |
| ITサポート担当 | (名前) | @〇〇 | (メールアドレス) |
| HRパートナー | (名前) | @〇〇 | (メールアドレス) |
英語版テンプレート(コピペOK)
Document Info
| Field | Value |
| New Member | (Name / Title) |
| Start Date | YYYY-MM-DD |
| Team | (Team name) |
| Buddy (Mentor) | (Name) |
| Created By | (Name) |
| Created Date | YYYY-MM-DD |
Pre-Arrival Checklist (Completed by the team before Day 1)
| # | Task | Owner | Due | Done |
| 1 | Set up and ship laptop | IT Support | 3 days before start | □ |
| 2 | Create email account | IT Support | 3 days before start | □ |
| 3 | Invite to Slack / team chat | Team Lead | Day before start | □ |
| 4 | Grant access to GitHub repositories | IT Support | Day before start | □ |
| 5 | Grant access to internal wiki | IT Support | Day before start | □ |
| 6 | Assign a buddy | Team Lead | 1 week before start | □ |
| 7 | Send welcome message | Team Lead | Day before start | □ |
Day 1 Checklist
| # | Task | Owner | Done |
| 1 | Verify laptop and dev environment setup | New member | □ |
| 2 | Log in to email and Slack | New member | □ |
| 3 | Introduce yourself to the team (Slack or meeting) | New member | □ |
| 4 | 1-on-1 with buddy (30 min) | New member & buddy | □ |
| 5 | Read the onboarding page on the internal wiki | New member | □ |
| 6 | Review the project overview document | New member | □ |
| 7 | Set up local development environment | New member | □ |
Week 1 Checklist
| # | Task | Owner | Done |
| 1 | Review coding standards and development guidelines | New member | □ |
| 2 | Read the architecture design document | New member | □ |
| 3 | Submit your first pull request (small task) | New member | □ |
| 4 | Attend team standup and regular meetings | New member | □ |
| 5 | Understand the codebase directory structure | New member | □ |
| 6 | First weekly 1-on-1 with buddy | New member & buddy | □ |
| 7 | Share a list of questions and blockers with buddy | New member | □ |
Month 1 Checklist
| # | Task | Owner | Done |
| 1 | Complete an issue independently from start to merge | New member | □ |
| 2 | 30-day review with buddy and manager | New member & buddy | □ |
| 3 | Understand the team’s working agreements | New member | □ |
| 4 | Participate as a code reviewer | New member | □ |
| 5 | Attend sprint planning independently | New member | □ |
| 6 | Submit feedback on the onboarding experience | New member | □ |
Tools & Access
| Tool | Purpose | Access Level | How to Request |
| GitHub | Source code management | Developer | Submit request to IT Support |
| Slack | Chat and communication | Member | Join via invite link |
| Jira / Linear | Task management | Developer | Team Lead will invite |
| Confluence / Notion | Documentation | Edit | Submit request to IT Support |
| AWS / GCP / Azure | Cloud infrastructure | ReadOnly (initial) | Submit security request form |
| CI/CD tool (e.g., Jenkins) | Build and deploy management | Developer | Submit request to IT Support |
Key Contacts
| Role | Name | Slack ID | Email |
| Team Lead | (Name) | @username | (email) |
| Buddy (Mentor) | (Name) | @username | (email) |
| IT Support | (Name) | @username | (email) |
| HR Partner | (Name) | @username | (email) |
各セクションの書き方と例文
テンプレートを埋めるときに悩みやすいセクションを解説する。
タスク説明の書き方
タスクは「動詞+目的語」の形で書く。「何をするか」が一目でわかる書き方が鉄則だ。
| 日本語 | 英語 |
| 開発環境をローカルに構築する | Set up local development environment |
| コーディング規約を確認する | Review coding standards and development guidelines |
| チームメンバーに自己紹介をする | Introduce yourself to the team |
| 初めてのプルリクエストを作成する | Submit your first pull request |
| バディと週次1on1を実施する | Hold a weekly 1-on-1 with your buddy |
完了基準(Definition of Done)の書き方
「完了」の定義を明確にすると、新メンバーが自己判断で進められる。
| 日本語 | 英語 |
| PRがマージされたら完了 | Done when the PR is merged. |
| バディに確認を取ったら完了 | Done when confirmed with your buddy. |
| 独力でタスクを担当できたら完了 | Done when you can handle a task independently. |
| マネージャーに共有済みであれば完了 | Done when shared with your manager. |
英語でのオンボーディング対応全般は、エンジニアの英語オンボーディング対応術でフレーズも合わせて確認してほしい。
オンボーディングチェックリストでよく使う英語表現
実務でよく使う英語表現を場面別にまとめた。
チェックリスト用語
| 日本語 | 英語 |
| 完了 | Done / Completed / ✓ |
| 未着手 | Not started / Pending / □ |
| 進行中 | In progress |
| 担当者 | Owner / Assignee |
| 期限 | Due date / Deadline |
| バディ(メンター) | Buddy / Mentor |
| 受け入れ担当 | Onboarding coordinator |
ウェルカムメッセージ
| 日本語 | 英語 |
| ようこそチームへ | Welcome to the team! |
| 何か困ったことがあれば気軽に声をかけてください | Feel free to reach out if you have any questions. |
| 初日に30分ほど話しましょう | Let’s catch up for 30 minutes on your first day. |
| このチェックリストに沿って進めてください | Please follow this checklist to get started. |
| 進捗を毎日バディと共有してください | Please share your daily progress with your buddy. |
1on1・フォローアップ
| 日本語 | 英語 |
| 困っていることはありますか? | Is there anything you’re struggling with? |
| 今週できたことを教えてください | What did you accomplish this week? |
| 来週の優先タスクは何ですか? | What are your priorities for next week? |
| 不明点はリストにしておいてください | Please keep a list of questions as they come up. |
| 30日後に振り返りをしましょう | Let’s do a 30-day check-in together. |
英語でのナレッジ共有・ドキュメント整備については、エンジニアの英語ナレッジ共有術も参考にしてほしい。
まとめ:英語オンボーディングチェックリストは7つのセクションで完成する
英語オンボーディングチェックリストに必要な構成要素を整理した。
- 事前準備・初日・第1週・第1ヶ月の4フェーズで「着任から独立稼働まで」をカバーする
- ツール・アクセス権限一覧で「どこにアクセスできるか」を明確にする
- 連絡先一覧で「困ったときの相談先」を事前に示す
テンプレートをコピーして、チームのツールや手順に合わせてタスクを追加・削除してほしい。特に事前準備チェックリストを受け入れ側が確実に実施することで、新メンバーの初日体験が大きく変わる。
データ辞書や技術仕様書などのドキュメントテンプレートは英語データ辞書の書き方でも紹介しているので合わせて参考にしてほしい。
コメント